| Nano Desu☆ なのです☆ | |
|---|---|
| |
| Information | |
| Album | Higurashi no Naku Koro ni Kai ~Character Case Book~ Vol. 1 |
| Artist | Horie Yui |
| Composer | Ebata Ikuko |
| Arrangement | Ōyama Yō |
| Track Length | 4:31 |
| Image Song for | Furude Hanyū |
Nano Desu☆ (なのです☆, It Is So☆) is an image song for Furude Hanyū, from the album Higurashi no Naku Koro ni Kai ~Character Case Book~ Vol. 1. Also on the album is the song S·A·G·A ~Rinne no Hate ni~ .
Lyrics[]
| Kanji | Romaji | Translated |
|---|---|---|
| Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! |
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! |
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! |
| ボクは羽入と申します ボクの姿は見えません (なのです☆) ずっと昔からここにいます だけど梨花しか知りません (なのです☆) |
Boku wa Hanyuu to moushimasu boku no sugata wa miemasen (nano desu) |
I am Hanyuu; my form is invisible (that’s how it is) |
|
みんなの仲間に入って騒いではしゃいでみたいな なのです |
Minna no nakama ni haitte sawaide hashaide mitai na nano desu |
I want to try becoming everyone’s friend, stirring up things, and frolicking, that’s how it is |
| ボクは羽入と申します すぐにあうあうしちゃいます (なのです☆) なぜか梨花とは縁が深くて 感覚リンクしてます (なのです☆) |
Boku wa Hanyuu to moushimasu sugu ni au au shichaimasu (nano desu) |
I am Hanyuu; I go ‘au au’ immediately (that’s how it is) |
| 梨花ってときどきちょっぴりいじわる やさぐれています なのです 辛いものはイヤ食べないで あひゃあ! からい! 辛いのでひゅ~※☆×◆ ぢたばた |
Rika tte tokidoki choppiri ijiwaru yasagurete imasu nano desu |
Sometimes Rika bullies me a bit; she sulks around, that’s how it is |
|
みんなの笑顔がキラキラする |
Minna no egao ga kirakirasuru |
I want to live in such a future |
|
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! |
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! |
Auau hauu hauu auau auu-wa |
| ボクは羽入と申します 好きなのは甘いものです (なのです☆) シュークリームが好き好き大好き! だけど自分じゃ買えません (なのです☆) |
Boku wa Hanyuu to moushimasu suki na no wa amai mono desu (nano desu) |
I am Hanyuu; what I like are sweet things (that’s how it is) |
|
エンジェルモートのデザートぜ~んぶ 頼んでみたいな なのです |
Enjeru Mooto no dezaato ze~nbu tanonde mitai na nano desu |
I want to try ordering all of Angel Mort’s deserts, that’s how it is |
| ボクは羽入と申します 実はタカノがキライです (なのです☆) タタリとかキョーフとか違うのです! 勘違いも甚だしい (なのです☆) |
Boku wa Hanyuu to moushimasu jitsu wa Takano ga kirai desu (nano desu) |
I am Hanyuu; the truth is, I hate Takano (that’s how it is) |
| 困ったときにはあうあうしながら みんなのまわりを パタパタ 何にもできない ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい… パタパタ… |
Komatta toki ni wa au au shinagara minna no mawari o patapata |
While I go ‘au au’ when I feel troubled, my feet pitter-patter around everyone |
| 昭和58年6月 その先の世界 見たいな 絶望以外の明るい未來 信じることはできるはず 非力なボク…でもココにいる なのです |
Shouwa gojuuhachi-nen rokugatsu |
I want to see the world ahead of |
| もうすぐ 時間が もうすぐ やってきますのです 忘れません ボクが見ていたこと ぜんぶ |
Mou sugu jikan wa |
Very soon, the time |
| みんなの笑顔がキラキラする そんな未來に生きたいな 何にもできずにせつなくなる ボクはなぜ ココにいるの…? 非力なボク…でもココにいる |
Minna no egao ga kirakirasuru |
I want to live in such a future |
|
Hauu~ |
Hauu~ |
Hauu~ |
| 昭和58年6月 その先の世界 見たいな 絶望以外の明るい未來 信じることはできるはず 非力なボク…でもココにいる なのです |
Shouwa gojuuhachi-nen rokugatsu |
I want to see the world ahead of |
|
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! |
Auau hauu hauu auau auu-wa hauuau! |
Auau hauu hauu auau auu-wa |
|
Auu-wa hauuau! (Hauu~) |
Auu-wa hauuau! (Hauu~) |
Auu-wa hauuau! (Hauu~) |
Trivia[]
"Choux à la crèmes" are cream puffs; they happen to be Hanyū's favourite food. Showa is a way of counting the years. In this case, Showa fifty-eight would be 1983.
